Usted está aquí

“El idioma no debería ser una barrera para la acción climática”, Sofía Kiani

Marzo 2, 2022

 

La mayor parte de la literatura científica está escrita solo en inglés, lo que crea una brecha de conocimiento alarmante para el 75 por ciento del mundo que no lo habla. Ese es un gran problema para el cambio climático, porque es difícil tomar medidas sobre algo que no se entiende. 

Con Climate Cardinals, una organización internacional sin fines de lucro dirigida por jóvenes que trabaja para hacer que el movimiento climático sea más accesible, la activista y emprendedora social Sophia Kianni está fomentando la transferencia global de conocimiento al traducir y obtener recursos climáticos cruciales en más de 100 idiomas. 

Una charla que rompe barreras sobre el esfuerzo colectivo que necesitaremos para proteger el futuro de nuestro planeta.

 

Boletín de noticias
Registre su correo electrónico para recibir nuestras noticias.
Escrito por
TED
No hay votos aun
Estadísticas: .
Laura María Pineda
Gran Maestra Premio Compartir 1999
Dar alas a las palabras para que se desplieguen por la oración y vuelen a través de los textos para que los estudiantes comprendan la libertad del lenguaje.